『本当の翻訳の話をしよう 増補版』 村上春樹 の書籍情報

記事内に広告が含まれています。
PR
スポンサーリンク

書籍情報

「Kindleで読み放題」 および 「オーディブルで聴ける」 対象作品は時期によって変わる場合がございます。

本当の翻訳の話をしよう 増補版

本当の翻訳の話をしよう 増補版

著者:著者/村上春樹、著者/柴田元幸

出版社:新潮社

備考:対談集・インタビュー

📋 村上春樹先生の作品一覧

あらすじ

“翻訳は塩せんべいで、小説はチョコレート。交互に食べて、あとは猫がいれば、いくらでも時間が過ぎちゃう”という「翻訳家」村上春樹が、盟友・柴田元幸とともに語り合った対話全14本。海外文学から多くのものを受けとった二人が、翻訳という仕事の喜びを語りつつ、意外とも思える饒舌さで「作家」村上春樹の創作の秘密が明かされる必読の対話集。7本の対話を追加した「増補決定版」。

error: コンテンツ保護のため、右クリックは無効になっています。
タイトルとURLをコピーしました